Не успел ЖЖшный народ наиграться любимыми словечками, как
stanislav_mikov с пылу, с жару предлагает нам пожевать французских булок на предмет исследования вторичности. Процедура безболезненна и в результате выдает пачку ссылок на произведения известных авторов. Вот, стало быть, под кого безуспешно кошу я:
Произведения, наиболее похожие по частоте слов на блог
night_sacrifice v. 0.6
Хулио Кортасар: Желтый цветок (пер. Н. Снетковой)
Льюис Кэрролл: Приключения Алисы в Стране Чудес (пер. Нестеренко)
Анатолий Федорович Кони: Пропавшая серьга
Уильям Батлер Йейтс: Слова на окне (пер. Л.Володарской)
Бен Бова: Смертельная мечта (пер. И.Гаврилов)
Роберт Хайнлайн: Дом, который построил Тил (пер. Д. Горфинкеля)
Натан Щаранский: Не убоюсь зла
Михаил Булгаков: Египетская мумия
Эдгар Берроуз: 2. Возвращение в джунгли (пер. Э. К. Бродерсен)
Пауло Коэльо: Заир
(c)
stanislav_mikov
А какие произведения похожи на ваш блог???
Очень милые ссылки, кста, кое-что приятно перечитать...
(добавила почти всех переводчиков, как же без них)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Произведения, наиболее похожие по частоте слов на блог
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Хулио Кортасар: Желтый цветок (пер. Н. Снетковой)
Льюис Кэрролл: Приключения Алисы в Стране Чудес (пер. Нестеренко)
Анатолий Федорович Кони: Пропавшая серьга
Уильям Батлер Йейтс: Слова на окне (пер. Л.Володарской)
Бен Бова: Смертельная мечта (пер. И.Гаврилов)
Роберт Хайнлайн: Дом, который построил Тил (пер. Д. Горфинкеля)
Натан Щаранский: Не убоюсь зла
Михаил Булгаков: Египетская мумия
Эдгар Берроуз: 2. Возвращение в джунгли (пер. Э. К. Бродерсен)
Пауло Коэльо: Заир
(c)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
А какие произведения похожи на ваш блог???
Очень милые ссылки, кста, кое-что приятно перечитать...
(добавила почти всех переводчиков, как же без них)